象徴

AVISO: A partir del 21 de julio 2021 habrá hasta 5 días de cuarenta al ingresar a Paraguay.
- Completar la Ficha de Declaración de Salud del Viajero dentro de las 24 horas previas al embarque, la misma se encuentra en la siguiente página web TRAVELER’S HEALTH INFORMATION
- Actualización de las exigencias Sanitarias al ingreso al País y el cumplimiento del aislamiento o cuarentena (PDF Ver. 21/Julio/2021)
- Protocolo Sanitario para ingreso al país de Inversionista, Técnicos Especializados y otros casos especiales hasta 5 días (PDF Ver. 21/julio/2021) PROTOCOLO SANITARIO PARA INGRESO AL PAIS, DE INVERSIONISTA, TECNICOS ESPECIALIZADOS Y OTROS CASOS ESPECIALES POR UN TIEMPO DE HASTA 5 DIAS
- Procedimiento sanitario frontera terrestre: Dirección Nacional de Migraciones (leer)
- Procedimiento sanitario frontera terrestre: Ministerio de Salud Pública y Bienestar Social (leer)
象徴
国旗
パラグアイ国旗の3つの色には、それぞれの意味があります。
赤:正義
白:平和
青:自由
白:平和
青:自由


パラグアイの国旗は、裏と表で模様が異なります。このような国旗を持つ国は、現在モルドバとサウジアラビアを合わせて世界で3か国しかありません。国旗の表は、2本のヤシとオリーブの枝が星を囲む、パラグアイの国章が描かれています。裏の模様は、フリギア帽が掛かった槍を抱えるライオンを平和と正義のスローガンが囲む、パラグアイ国庫の紋章です。

国木 – ラパチョ/Lapacho(グアラニ語でタジ/Tajy)
法令4631条/2012年「ラパチョ(タジ)を国木とする」
ラパチョもしくはタジは、ピンク、白、黄色の花をつける葉の多い木です。パラグアイで冬の終わりから春にあたる6月から9月にかけて開花します。

名産物 – チパ/Chipa
法令 5267条/2014年「チパを国の名産物とする」
キャッサバ粉、生チーズ、牛乳、卵、ラードで作るチパは、スペイン文化とグアラニ文化の統合の象徴です。朝ごはんや午後の軽食時に食べられる、伝統的な食べ物です。

楽器 – パラグアイアルパ
法令4001条/2010年「パラグアイアルパを国の音楽文化を象徴する楽器とする」
パラグアイのアルパ(アルパはスペイン語でハープの意味)もまた、スペイン文化とグアラニ文化混合の産物です。36の弦があり、クラシックハープより軽く、重さは5キロから8キロです。